產(chǎn)地證填制方法與要求
根據(jù)國家技術(shù)監(jiān)督局“技監(jiān)標(biāo)函(1994)237號”函的要求,《中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地證明書》將采用EDI推薦標(biāo)準(zhǔn),各欄目的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行國家技術(shù)監(jiān)督局推薦標(biāo)準(zhǔn)。
1.應(yīng)在證書右上角填上證書編號。
2.第一欄:出口方
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細(xì)地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其它國家或地區(qū)需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時(shí),可在出口商后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址和國家。如涉及臺灣,必須填打“中國臺灣”,證書中不可出現(xiàn)“ROC”縮寫字樣。
例如:
SHAOXING FT & EC SERVICE CENTER CO.,LTD.
No.1, SHENGLI RD(E),SHAOXING,ZHEJIANG,CHINA
VIA HONGKONG WHOSEL CO.,Ltd.
NO. 186,KING ROAD,HONGKONG
3.第二欄:收貨方
應(yīng)填寫最終收貨方的名稱、詳細(xì)地址及國家(地區(qū)):通常是外貿(mào)合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人。但往往由于貿(mào)易的需要,信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下此欄不可空白,應(yīng)在此欄內(nèi)加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”等字樣。若需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時(shí),可在收貨人后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址、國家。
4. 第三欄:運(yùn)輸方式和路線
海運(yùn)、陸運(yùn)應(yīng)填寫裝貨港、到貨港及運(yùn)輸路線。如經(jīng)轉(zhuǎn)運(yùn),還應(yīng)注明轉(zhuǎn)運(yùn)地。例如通過海運(yùn),于95年7月1日由上海港經(jīng)香港轉(zhuǎn)運(yùn)到鹿特丹港,英文為“FROM SHANGHAI TO HONG KONG ON JUL.1,1995,THENCE TRANSSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL” ,或“FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONG KONG”。
5.第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運(yùn)抵港,一般應(yīng)與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱。
6.五欄:簽證機(jī)構(gòu)用欄
此欄為簽證機(jī)構(gòu)使用。通常是在簽發(fā)重發(fā)/補(bǔ)發(fā)證書或加注其它聲明時(shí)使用,申領(lǐng)單位應(yīng)將此欄留空。
7.第六欄:運(yùn)輸標(biāo)志(嘜頭)
應(yīng)按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫完整圖案、文字標(biāo)記及包裝號碼,不可簡單地填寫“按照發(fā)票(AS PER INVOICE NO……)”或者“按照提單(AS PER B/L NO……)”,貨物無嘜頭,應(yīng)填寫N/M (NO MARK,無嘜頭),此欄不得留空。如嘜頭多本欄填寫不下,可填寫在第七、八、九欄的空白處,如還不夠,可使用專門印制的附頁(ATTACHMENT)填寫。
8.第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,例如:睡袋(SLEEPING BAGS)、杯子(CUPS),不得用概括性表述,例如:服裝(GARMENT)。包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,例如:100箱彩電,填寫為“100 CARTONS (ONE HUNDRED CARTONS ONLY) OF COLOR TV SET"。在阿拉伯?dāng)?shù)字后須加注英文表述,如貨物系散裝,在商品名稱后加注“散裝” (IN BULK),例如:1000公噸生鐵,填寫為“1000M/T (ONE THOUSAND M/T ONLY) PIG IRON IN BULK"。有時(shí)信用證要求在所有單證上加注合同號、信用證號碼等,可加在此欄。本欄的末行要打上表示結(jié)束的符號(*******),以防添加內(nèi)容。
9. 第八欄:商品編碼
此欄要求填寫四位數(shù)的HS編碼,與報(bào)關(guān)單一致。若同一證書包含有幾種商品,則應(yīng)將商品和相應(yīng)的稅目號對應(yīng)填寫。此欄不得留空。
10.第九欄:量值
填寫出口貨物的量值并與商品的計(jì)量單位聯(lián)用。如以重量計(jì)量,應(yīng)加注英文毛重縮寫字樣“G.W”。
1l.第十欄:發(fā)票號碼及日期
必須按照所申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫。該欄日期應(yīng)早于或同于實(shí)際出口日期。為避免對月份、日期的誤解,月份一律用英文表述年份應(yīng)填全,例如:1995年12月10日,用英文表述為:DEC.10,1995。此欄不得留空。
12.第十一欄:出口方聲明
該欄由申領(lǐng)單位已在簽證機(jī)構(gòu)注冊的人員簽字并加蓋有中英文的印章,并填寫申領(lǐng)地點(diǎn)和日期,該欄日期不得早于發(fā)票日期(第十欄)。
13.第十二欄:簽證機(jī)構(gòu)證明